home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 8 / Aminet 8 (1995)(GTI - Schatztruhe)[!][Oct 1995].iso / Aminet / misc / edu / mui_latinum_11.lha / LATINUM / Catalogs / English / Latinum.ct (.txt) < prev    next >
Amiga Catalog Translation file  |  1995-09-03  |  3KB  |  182 lines

  1. ## version $VER: latinum.catalog 01.00 (15.08.95)
  2. ## codeset 0
  3. ## language english
  4. m_txstat0
  5. Percentage of good answers
  6. m_txstat1
  7. Percentage of known words
  8. m_btstat
  9. Start again
  10. m_win9
  11. Statistics
  12. m_strgr10
  13. m_strgr11
  14. m_strgr12
  15. Adjective
  16. m_strgr13
  17. m_rasub0
  18. female
  19. m_rasub1
  20. m_rasub2
  21. neutral
  22. m_cydia0
  23. Active
  24. m_cydia1
  25. Passive
  26. m_str0
  27. Latin
  28. m_str1
  29. English
  30. m_strauto
  31. Comment
  32. m_strgen
  33. Genitive
  34. m_ragenus
  35. Genus
  36. m_btok
  37. \eb_O\ebK
  38. m_btneu
  39. m_btsuchen
  40. _Search
  41. m_btdel
  42. D_elete
  43. m_menneu
  44. m_menload
  45. m_meninc
  46. Include
  47. m_mensave
  48. m_mensaveas
  49. Save as
  50. m_meninfo
  51. About
  52. m_menhelp
  53. m_menquit
  54. m_menproj
  55. Project
  56. m_menstat
  57. Statistics
  58. m_menmch
  59. Multiple Choice
  60. m_mencards
  61. Cards
  62. m_menlearn
  63. Training
  64. m_mendecl
  65. Decline
  66. m_menkonj
  67. Conjugate
  68. m_menfsear
  69. Analyse
  70. m_mengr
  71. Tools
  72. m_btlearn0
  73. _1. Choice
  74. m_btlearn1
  75. _2. Choice
  76. m_btlearn2
  77. _3. Choice
  78. m_btltrue
  79. _True
  80. m_btlfalse
  81. _ False
  82. m_myaddr
  83. My Address
  84. m_cyind
  85. Indicative
  86. m_cykonj
  87. Subjunctive
  88. m_cypraes
  89. Present
  90. m_cyimperf
  91. m_cyfut1
  92. Future I
  93. m_cyperf
  94. Perfect
  95. m_cypqp
  96. Past Perfect
  97. m_cyfut2
  98. Future II
  99. m_cyfsub
  100. Nouns and adjectives
  101. m_cyfprae
  102. Verbs
  103. m_cynall
  104. All kinds
  105. m_cynrest
  106. Only the rest
  107. m_cynsub
  108. Only nouns
  109. m_cynadj
  110. Only adjectives
  111. m_cynverb
  112. Only verbs
  113. m_lacomp
  114. Compare
  115. m_status
  116. Status
  117. m_strprae
  118. Present
  119. m_strperf
  120. Perfect
  121. m_strppp
  122. Past partiziple
  123. m_winsuchen
  124. Search
  125. m_btend
  126. *_Save|_Bye
  127. m_reqend
  128. \ec\eb\nCAUTION !!!\n\n\enYou have changed\nsome words.\n
  129. m_reqok
  130. *_Okay
  131. m_reqvoc
  132. \ec\eb\nCAUTION !!!\n\n\enNot enough\nwords.\n
  133. m_inp
  134. Input N
  135. m_nofut
  136. \ec\eb\nThe conjunctive of the\nFUTURE TENSE\ncan not be used.
  137. m_nosub
  138. \ecNo\n\ebNOUN !!!
  139. m_noname
  140. \ec\eb\nCAUTION !!!\n\n\enYou didnt't give a filename, yet.\n
  141. m_openfault
  142. \ec\eb\nCAUTION !!!\n\n\enUnable to open the file\n\n
  143. m_nolat
  144. \ec\eb\nCAUTION !!!\n\n\enThis is not a LATINUM-file.\n\n
  145. m_true
  146. \ec\eb\e8TRUE
  147. m_false
  148. \ec\eb\e8FALSE
  149. m_finish
  150. \ec\n\ebCONGRATULATIONS !!!\n\en\nYou gave good answers to\nall words by a rate of %ld percent\ngood answers\n
  151. m_help
  152. docs/englisch.guide
  153. m_infotext
  154. \n\eb\ec\e8LATINUM 1.1b\n\n\en\e0... the program\nthat makes you understand\nLatin.\n\n\eb
  155.  Dirk Holtwick, 1995\nMUI 
  156.  Stefan Stuntz, 1993\n
  157. m_printcards 
  158. Cards
  159. m_printlists 
  160. m_printtex 
  161. m_cols 
  162. Columns
  163. m_lines 
  164. Lines
  165. m_numpages 
  166. Number pages
  167. m_printtitle 
  168. Titel
  169. m_start 
  170. Start
  171. m_print 
  172. Print
  173. m_okcancel 
  174. *_OK|_Cancel
  175. m_fileexists 
  176. \ec\ebCAUTION !!!\en\n\nThis file already exists.\nDo you want to overwrite it?\n
  177. m_exoldvocs 
  178. \ec\ebCAUTION !!!\en\n\nYou changed some words,\nbut you didn't save them. Do you want to go on?\n
  179. m_suffix 
  180. m_notimpl 
  181. \ec\ebSORRY !!!\en\n\nThis funtion is not\nimplemented yet.\n
  182.